Questo tipo di restrizioni non sono un problema perché, dal punto di vista pratico, non impediscono al programmatore coscienzioso di adattare il manuale per corrispondere alle modifiche del programma.
msgid "" "These kinds of restrictions are not a problem because, as a practical " "matter, they don't stop the conscientious programmer from adapting the " "manual to fit the modified program.
Ora, per legge, il caveau deve avere un dollaro, per ogni dollaro in mano per corrispondere alle scommesse.
Now by law, the cage has to have a dollar for dollar on hand to match his bets.
Adattata in generale al cliente, una siffatta raccomandazione non può essere assimilata alla prestazione di consulenza, poiché deve corrispondere alle esigenze di un determinato cliente o basarsi sulla situazione specifica del cliente.
Generally directed at the client, such a recommendation may not constitute advice, as it must correspond to the needs of a specific client or be based on the specific situation of the client.
Inoltre, gli elementi decorativi potrebbero non essere appropriati per l'occasione o non corrispondere alle preferenze del destinatario.
Moreover, the decorative elements may not be appropriate for the occasion or do not correspond to the preferences of the recipient.
Questo sito utilizza i cookies per corrispondere alle preferenze di navigazione e perché possiamo pubblicare contenuti ancora più interessanti.
Privacy Overview This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website.
Come accennato in precedenza, i mobili morbidi devono corrispondere alle dimensioni e allo stile scelto della cucina.
As mentioned earlier, soft furniture must match the dimensions and the chosen style of the kitchen.
Pressurizzata per corrispondere alle condizioni di lavoro dei subacquei, che, in questo caso, erano a 200 metri sotto il livello del mare.
Pressurized to match the divers' working conditions, which, in this case, is 622 feet below sea level.
Contatti Per meglio corrispondere alle vostre esigenze Vi preghiamo di compilare i campi sottostanti specificando la lingua in cui gradireste risposta.
Tuscany - you as much as possible please fill in the underlying fields specifying the language in which you wish to receive a reply.
Qualora singole clausole della presente dichiarazione di limitazione della responsabilità non dovessero (più) corrispondere alle disposizioni di legge, ciò non compromette la validità delle restanti clausole.
Failure of any individual clause of this disclaimer to comply with current legal provisions does not affect the validity of the remaining clauses.
Per i dichiaranti, tali informazioni devono corrispondere alle informazioni sull'identità del fabbricante o dell'importatore fornite nella registrazione.
For registrants, the person identified shall be consistent with the information on the identity of the manufacturer or importer provided in the registration.
L'interno e l'arredamento del bagno in uno stile moderno di abitazione dovrebbe corrispondere alle esigenze della famiglia, per far piacere agli occhi, per dare l'opportunità di ritirarsi e rilassarsi.
The interior and decor of the bathroom in a modern style of dwelling should correspond to the needs of the household, to please the eye, to give an opportunity to retire and relax.
Un parametro importante nella scelta della cappa è le sue dimensioni, deve corrispondere alle dimensioni del piano di cottura.
An important parameter of the selection of the hood is its dimensions, it must correspond to the dimensions of the hob.
Per meglio corrispondere alle vostre esigenze Vi preghiamo di compilare i campi sottostanti specificando la lingua in cui gradireste risposta.
as much as possible please fill in the underlying fields specifying the language in which you wish to receive a reply.
La biancheria interna dovrebbe corrispondere alle dimensioni esterne, così come il design e la tavolozza dei colori dell'interno del corridoio.
The inner linen should correspond to the external dimensions, as well as the design and color palette of the hallway interior.
Per i dichiaranti, gli elementi di identificazione della persona devono corrispondere alle informazioni sull'identità del fabbricante o dell'importatore fornite all'atto della registrazione.
W For registrants, the information shall be consistent with the information on the identity of the manufacturer or importer provided in the registration.
Tutti gli ordini effettuati sul sito devono corrispondere alle normali necessità di consumo.
All orders placed on the site must comply with the normal consumption requirements.
Il documento d’identità da te caricato deve corrispondere alle informazioni sul CoD.
Your uploaded ID should match the information on the CoD.
Questa caratteristica dovrebbe corrispondere alle apparecchiature, e il tipo di lavoro per cui verrà utilizzato.
This characteristic should correspond to the equipment, and the types of work for which it will be used.
Pertanto, i motivi e gli ornamenti sulla superficie devono corrispondere alle decorazioni e agli altri elementi che verranno collocati là ulteriormente.
Therefore, patterns and ornaments on the surface must correspond to the decorations and other elements that will be located there further.
Potrebbero corrispondere alle foglie trovate nella bocca di Walter.
It might match the leaf I found in Walter's mouth.
Potrebbe corrispondere alle fratture che abbiamo trovato all'occipite.
This may match the skull fractures we found on the occipital.
Ci stavamo chiedendo se potessero corrispondere alle sue.
We were wondering if they'll be a match for yours.
È stato arrestato... ma un complice sconosciuto ha lasciato le sue impronte sulla scena. E queste potrebbero o meno corrispondere alle tue.
He was arrested, but an unknown accomplice left fingerprints at the scene, which may or may not match yours.
L'utente rinuncia esplicitamente a qualsiasi diritto di rimborso dell'IVA da parte di Skype se l'importo da corrispondere alle autorità fiscali da parte di Skype fosse per qualsiasi motivo inferiore all'importo dell'IVA applicato all'utente.
You explicitly waive any right to tax reimbursement from Skype if the amount of tax ultimately payable by Skype to the tax authorities would for any reason be lower than the amount of tax collected from You at the time of purchase.
I modi di produzione e di destinazione della ricchezza devono corrispondere alle esigenze ed all'impegno di tutti gli abitanti della Terra e devono essere orientati al massimo reinvestimento produttivo della ricchezza.
The ways of production and destination of wealth must correspond to the requirements and the effort of all inhabitants of the Earth and must be oriented towards the maximum productive reinvestment of wealth.
Allo stesso modo, i mobili devono corrispondere alle dimensioni della stanza.
Similarly, the furniture must match the dimensions of the room.
La sua immagine e' il componente chiave di quello che vendiamo, e deve corrispondere alle aspettative della nostra clientela.
Her image is a key component of what we sell and it has to live up to the expectations of our clientele.
I frammenti del proiettile dovrebbero corrispondere alle ossa della vittima.
These bone fragments from the bullet should match the victim's bones.
Le funzioni devono corrispondere alle esigenze degli utenti.
Functions must match the needs of the user.
Oltre a ciò, è anche necessario considerare se la tensione sul lato a bassa tensione del trasformatore di prova può corrispondere alle condizioni di test sul campo.
In addition to this, it is also necessary to consider whether the voltage on the low-voltage side of the test transformer can match the test conditions in the field.
Anche i mobili in prima linea devono corrispondere alle tendenze sperimentali.
Furniture in the forefront, too, must match the experimental trends.
Lo stile degli interni della camera da letto in una casa privata dovrebbe corrispondere alle preferenze estetiche dei proprietari.
The style of the interior of the bedroom in a private house should correspond to the aesthetic preferences of the owners.
I risultati dovrebbero corrispondere alle informazioni della macchina.
The results should match the information from the machine.
Altrimenti, le opzioni di stampa visualizzate in Fiery Driverpotrebbero non corrispondere alle opzioni di stampa effettivamente disponibili.
Otherwise, the print options that appear in the Fiery Driver might not match the print options that are actually available.
La disposizione lineare del piano del tavolo con sedie comode ma compatte lungo il muro con una finestra consentirà non solo di utilizzare aree solitamente non utilizzate, ma anche di corrispondere alle tendenze della moda del design occidentale.
Linear layout of the table top with comfortable but compact chairs along the wall with a window will allow not only to use usually not used area, but also to correspond to fashion trends of the western design.
Ad esempio, può corrispondere alle dimensioni della finestra, alla larghezza del divano o del tappeto sul pavimento del soggiorno.
For example, it can match the size of the window, the width of the sofa or carpet on the living room floor.
Nelle sue trascrizioni di libri, ha cercato di utilizzare il più ampio mezzo di visualizzazione, che non solo avrebbe trasmesso le caratteristiche dell'originale, ma avrebbe anche dovuto corrispondere alle moderne norme del linguaggio.
In his book transcriptions, he sought to use the widest means of visualization, which would not only convey the features of the original, but would also correspond to modern speech norms.
Le dimensioni di ciascun modello devono corrispondere alle dimensioni della stanza;
The dimensions of each model must match the size of the room;
Dovrebbe corrispondere alle dimensioni del gatto e non avere spigoli vivi.
It should match the size of the cat, and not have sharp corners.
Se il pavimento è coperto da un tappeto, deve corrispondere alle dimensioni dell'area della stanza.
If the floor is covered with a carpet, then it must match the size of the area of the room.
Il peso dell'oggetto sollevato deve corrispondere alle capacità fisiche di questa o quella persona.
The weight of the lifted object must correspond to the physical capabilities of this or that person.
L'educazione dovrebbe corrispondere alle realtà della vita moderna.
Education should correspond to the realities of modern life.
È selezionato un po 'più scuro, e secondo il disegno dovrebbe corrispondere alle pareti decorate.
It is selected a little darker, and according to the drawing should correspond to the decorated walls.
Questo vale anche per la dieta, che dovrebbe corrispondere alle caratteristiche fisiche del corpo di questa razza.
This applies to the diet, which must correspond to the physical characteristics of the organism of this breed.
Deve corrispondere alle misure dei pneumatici montati sul veicolo, ma può essere utilizzato solo come ruota di scorta.
It should match your vehicle's tyre size specifications but you should only use it as a spare. PROS
Le attrezzature devono avere le caratteristiche tecniche necessarie per il progetto e devono corrispondere alle norme e standard loro pertinenti.
Equipment shall have the technical properties needed for the project and comply with applicable norms and standards.
Prima di tutto, deve corrispondere alle predilezioni estetiche dell'ospite.
First of all, it must correspond to the aesthetic predilections of the host.
Per alcuni modelli, le indicazioni relative alla batteria e all'antenna potrebbero non corrispondere alle indicazioni riportate sul telefono cellulare.
The battery indication and antenna indication may not match the indication on the mobile phone for certain models.
2.476410150528s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?